Magazín Víkend DNES | 30. 1. 2010 | rubrika: Scéna | strana: 30 | autor: RADIM KOPÁČ
Bernard Noël: Hrad oběti
Seriál MF DNES
Letos osmdesátiletý francouzský spisovatel Bernard Noël je českému čtenáři známý teprve z posledních let: v roce 2007 vyšel v brněnském Hostu překlad jeho klíčové prózy Hrad oběti, předloni zavítal autor osobně do Prahy. Vedl tu diskusi na věčně aktuální téma: co je to tvůrčí svoboda a co je to cenzura.
Obojí se jej bezprostředně týká - a to minimálně od devětašedesátého roku, kdy ve Francii publikoval zmíněnou prózu, iniciační román, v němž smísil dechberoucím způsobem smyslné scény s obrazy brutality, šoku a pornografie.
Navzdory bohaté tradici francouzské erotické literatury od markýze de Sade (Justina a Julietta) po Georgese Bataille (Příběh oka) vyvolala Noëlova kniha poprask: spisovatel byl pohnán za urážku mravopočestnosti před soud a jeho kauza otevřela dlouhou řadu polemik a sporů.
Nástrahy zoofilie, sadomasochismu, fetišismu a všemožných dalších takzvaných m sexuálních úchylek, kterým musí hrdina Hradu oběti čelit během obřadu svého zasvěcení, působí nadmíru sugestivně - a čtenáře se dotýkají opravdu mocně. To však před soudní stolicí svědčí pro Bernarda Noëla, nikoli proti němu. Vždyť tím, že se představil jako básník osvobozené fantazie a vnímal práci na Hradu oběti jako „radost doprovázenou intenzivním pocitem svobody", naplnil základní smysl uměleckého díla: mluvit za sebe - a po svém.
Dodejme ještě, že Bernard Noël, narozený v jihofrancouzském Sainte-Genevievesur-Argence, není autorem jediné knihy: napsal jich více než padesát. A to sbírek poezie a esejů, próz i výtvarných monografií. Jejich svorníkem by mohla být spisovatelova zásada „být nepřijatelným", která jej „vede k odmítnutí útlaku morálky a vlastní podřízenosti".
